لیست آیات قرآن کریم

سوره آیه متن عربی با اعراب متن عربی بدون اعراب ترجمه فارسی ترجمه انگلیسی
 آل عمران 59 إِنَّ مَثَلَ عِيسَى عِندَ اللّهِ كَمَثَلِ آدَمَ خَلَقَهُ مِن تُرَابٍ ثِمَّ قَالَ لَهُ كُن فَيَكُونُ ... ان مثل عيسى عند الله کمثل ادم خلقه من تراب ثم قال له کن فيکون ... : «موجود باش!» او هم فوراً موجود شد. (بنابر اين، ولادت مسيح بدون پدر، هرگز دليل بر الوهيّت او نيست.) ... esus to Allah is like that of Adam. He created Him from dust; then He said to him, "Be," and he was. ...
 آل عمران 60 الْحَقُّ مِن رَّبِّكَ فَلاَ تَكُن مِّن الْمُمْتَرِينَ ... الحق من ربک فلا تکن من الممترين ... اينها حقيقتی است از جانب پروردگار تو؛ بنابر اين، از ترديد كنندگان مباش! ... The truth is from your Lord, so do not be among the doubters. ...
 آل عمران 61 نِسَاءكُمْ وَأَنفُسَنَا وأَنفُسَكُمْ ثُمَّ نَبْتَهِلْ فَنَجْعَل لَّعْنَةُ اللّهِ عَلَى الْكَاذِبِينَ ... الوا ندع ابناءنا و ابناءکم و نساءنا و نساءکم و انفسنا و انفسکم ثم نبتهل فنجعل لعنت الله على الکاذبين ... از نفوس خود دعوت كنيم، شما هم از نفوس خود؛ آنگاه مباهله كنيم؛ و لعنت خدا را بر دروغگويان قرار دهيم. ... rselves and yourselves, then supplicate earnestly [together] and invoke the curse of Allah upon the ...
 آل عمران 62 َهُوَ الْقَصَصُ الْحَقُّ وَمَا مِنْ إِلَهٍ إِلاَّ اللّهُ وَإِنَّ اللّهَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ ... ان هذا لهو القصص الحق و ما من اله الا الله و ان الله لهو العزيز الحکيم ... او، يا فرزند خدا بودنش، بی‏اساس است.) و هيچ معبودی، جز خداوند يگانه نيست؛ و خداوند توانا و حكيم است. ... narration. And there is no deity except Allah. And indeed, Allah is the Exalted in Might, the Wise. ...
 آل عمران 63 فَإِن تَوَلَّوْاْ فَإِنَّ اللّهَ عَلِيمٌ بِالْمُفْسِدِينَ ... فان تولوا فان الله عليم بالمفسدين ... روشن، باز هم از پذيرش حق) روی گردانند، (بدان كه طالب حق نيستند؛ و) خداوند از مفسده‏جويان، آگاه است. ... But if they turn away, then indeed - Allah is Knowing of the corrupters. ...
 آل عمران 64 َا بَعْضاً أَرْبَابًا مِّن دُونِ اللّهِ فَإِن تَوَلَّوْاْ فَقُولُواْ اشْهَدُواْ بِأَنَّا مُسْلِمُونَ ... ا الله و لا نشرک به شيئا و لا يتخذ بعضنا بعضا اربابا من دون الله فان تولوا فقولوا اشهدوا بانا مسلمون ... خدای يگانه- به خدايی نپذيرد.» هرگاه (از اين دعوت،) سرباز زنند، بگوييد: «گواه باشيد كه ما مسلمانيم!» ... h Him and not take one another as lords instead of Allah." But if they turn away, then say, "Bear wi ...
 آل عمران 65 ونَ فِي إِبْرَاهِيمَ وَمَا أُنزِلَتِ التَّورَاةُ وَالإنجِيلُ إِلاَّ مِن بَعْدِهِ أَفَلاَ تَعْقِلُونَ ... يا اهل الکتاب لم تحاجون في ابراهيم و ما انزلت التوراة و الانجيل الا من بعده ا فلا تعقلون ... ين خودتان معرفی می‏نماييد)؟! در حالی كه تورات و انجيل، بعد از او نازل شده است! آيا انديشه نمی‏كنيد؟! ... Abraham while the Torah and the Gospel were not revealed until after him? Then will you not reason? ...
 آل عمران 66 عِلمٌ فَلِمَ تُحَآجُّونَ فِيمَا لَيْسَ لَكُم بِهِ عِلْمٌ وَاللّهُ يَعْلَمُ وَأَنتُمْ لاَ تَعْلَمُونَ ... ها انتم هؤلاء حاججتم فيما لکم به علم فلم تحاجون فيما ليس لکم به علم و الله يعلم و انتم لا تعلمون ... يد، گفتگو و ستيز كرديد؛ چرا درباره آنچه آگاه نيستيد، گفتگو می‏كنيد؟! و خدا می‏داند، و شما نمی‏دانيد. ... but why do you argue about that of which you have no knowledge? And Allah knows, while you know not. ...
 آل عمران 67 مُ يَهُودِيًّا وَلاَ نَصْرَانِيًّا وَلَكِن كَانَ حَنِيفًا مُّسْلِمًا وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ ... ما کان ابراهيم يهوديا و لا نصرانيا و لکن کان حنيفا مسلما و ما کان من المشرکين ... ابراهيم نه يهودی بود و نه نصرانی؛ بلكه موحّدی خالص و مسلمان بود؛ و هرگز از مشركان نبود. ... e was one inclining toward truth, a Muslim [submitting to Allah]. And he was not of the polytheists. ...
 آل عمران 68 هِيمَ لَلَّذِينَ اتَّبَعُوهُ وَهَذَا النَّبِيُّ وَالَّذِينَ آمَنُواْ وَاللّهُ وَلِيُّ الْمُؤْمِنِينَ ... ان اولى الناس بابراهيم للذين اتبعوه و هذا النبي و الذين امنوا و الله ولي المؤمنين ... ن پيامبر و كسانی كه (به او) ايمان آورده‏اند (از همه سزاوارترند)؛ و خداوند، ولىّ و سرپرست مؤمنان است. ... h] and this prophet, and those who believe [in his message]. And Allah is the ally of the believers. ...
 آل عمران 69 ةٌ مِّنْ أَهْلِ الْكِتَابِ لَوْ يُضِلُّونَكُمْ وَمَا يُضِلُّونَ إِلاَّ أَنفُسَهُمْ وَمَا يَشْعُرُونَ ... ودت طائفة من اهل الکتاب لو يضلونکم و ما يضلون الا انفسهم و ما يشعرون ... آنها بايد بدانند كه نمی‏توانند شما را گمراه سازند،) آنها گمراه نمی‏كنند مگر خودشان را، و نمی‏فهمند! ... wish they could mislead you. But they do not mislead except themselves, and they perceive [it] not. ...
 آل عمران 70 يَا أَهْلَ الْكِتَابِ لِمَ تَكْفُرُونَ بِآيَاتِ اللّهِ وَأَنتُمْ تَشْهَدُونَ ... يا اهل الکتاب لم تکفرون بايات الله و انتم تشهدون ... ای اهل كتاب! چرا به آيات خدا كافر می‏شويد، در حالی كه (به درستی آن) گواهی می‏دهيد؟! ... e of the Scripture, why do you disbelieve in the verses of Allah while you witness [to their truth]? ...
 آل عمران 71 َهْلَ الْكِتَابِ لِمَ تَلْبِسُونَ الْحَقَّ بِالْبَاطِلِ وَتَكْتُمُونَ الْحَقَّ وَأَنتُمْ تَعْلَمُونَ ... يا اهل الکتاب لم تلبسون الحق بالباطل و تکتمون الحق و انتم تعلمون ... د و) مشتبه می‏كنيد (تا ديگران نفهمند و گمراه شوند)، و حقيقت را پوشيده می‏داريد در حالی كه می‏دانيد؟! ... he Scripture, why do you confuse the truth with falsehood and conceal the truth while you know [it]? ...
 آل عمران 72 ذِيَ أُنزِلَ عَلَى الَّذِينَ آمَنُواْ وَجْهَ النَّهَارِ وَاكْفُرُواْ آخِرَهُ لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ ... و قالت طائفة من اهل الکتاب امنوا بالذي انزل على الذين امنوا وجه النهار و اکفروا اخره لعلهم يرجعون ... ا را، اهل كتاب و آگاه از بشارات آسمانی پيشين می‏دانند؛ و اين توطئه كافی است كه آنها را متزلزل سازد). ... at the beginning of the day and reject it at its end that perhaps they will abandon their religion, ...
 آل عمران 73 ُمْ عِندَ رَبِّكُمْ قُلْ إِنَّ الْفَضْلَ بِيَدِ اللّهِ يُؤْتِيهِ مَن يَشَاء وَاللّهُ وَاسِعٌ عَلِيمٌ ... له ان يؤتى احد مثل ما اوتيتم او يحاجوکم عند ربکم قل ان الفضل بيد الله يؤتيه من يشاء و الله واسع عليم ... هد (و شايسته بداند،) می‏دهد؛ و خداوند، واسع [= دارای مواهب گسترده‏] و آگاه (از موارد شايسته آن) است. ... nowledge] like you were given or that they would [thereby] argue with you before your Lord?" Say, "I ...
 آل عمران 74 يَخْتَصُّ بِرَحْمَتِهِ مَن يَشَاء وَاللّهُ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِيمِ ... يختص برحمته من يشاء و الله ذو الفضل العظيم ... هر كس را بخواهد، ويژه رحمت خود می‏كند؛ و خداوند، دارای مواهب عظيم است.» ... He selects for His mercy whom He wills. And Allah is the possessor of great bounty. ...
 آل عمران 75 اْ لَيْسَ عَلَيْنَا فِي الأُمِّيِّينَ سَبِيلٌ وَيَقُولُونَ عَلَى اللّهِ الْكَذِبَ وَهُمْ يَعْلَمُونَ ... الا ما دمت عليه قائما ذلک بانهم قالوا ليس علينا في الاميين سبيل و يقولون على الله الکذب و هم يعلمون ... امّيّين [= غير يهود]، مسؤول نيستيم.» و بر خدا دروغ می‏بندند؛ در حالی كه می‏دانند (اين سخن دروغ است). ... you entrust him with a [single] silver coin, he will not return it to you unless you are constantly ...
 آل عمران 76 بَلَى مَنْ أَوْفَى بِعَهْدِهِ وَاتَّقَى فَإِنَّ اللّهَ يُحِبُّ الْمُتَّقِينَ ... بلى من اوفى بعهده و اتقى فان الله يحب المتقين ... ن خود وفا كند و پرهيزگاری پيشه نمايد، (خدا او را دوست می‏دارد؛ زيرا) خداوند پرهيزگاران را دوست دارد. ... yes, whoever fulfills his commitment and fears Allah - then indeed, Allah loves those who fear Him. ...
 آل عمران 77 هُمُ اللّهُ وَلاَ يَنظُرُ إِلَيْهِمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَلاَ يُزَكِّيهِمْ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ ... اولئک لا خلاق لهم في الاخرة و لا يکلمهم الله و لا ينظر اليهم يوم القيامة و لا يزکيهم و لهم عذاب اليم ... ن نمی‏گويد و به آنان در قيامت نمی‏نگرد و آنها را (از گناه) پاك نمی‏سازد؛ و عذاب دردناكی برای آنهاست. ... hem or look at them on the Day of Resurrection, nor will He purify them; and they will have a painfu ...
 آل عمران 78 ِنْ عِندِ اللّهِ وَمَا هُوَ مِنْ عِندِ اللّهِ وَيَقُولُونَ عَلَى اللّهِ الْكَذِبَ وَهُمْ يَعْلَمُونَ ... اب و ما هو من الکتاب و يقولون هو من عند الله و ما هو من عند الله و يقولون على الله الکذب و هم يعلمون ... ) می‏گويند: «آن از طرف خداست!» با اينكه از طرف خدا نيست، و به خدا دروغ می‏بندند در حالی كه می‏دانند! ... ure. And they say, "This is from Allah," but it is not from Allah. And they speak untruth about Alla ...
 آل عمران 79 هِ وَلَكِن كُونُواْ رَبَّانِيِّينَ بِمَا كُنتُمْ تُعَلِّمُونَ الْكِتَابَ وَبِمَا كُنتُمْ تَدْرُسُونَ ... م يقول للناس کونوا عبادا لي من دون الله و لکن کونوا ربانيين بما کنتم تعلمون الکتاب و بما کنتم تدرسون ... مردمی الهی باشيد، آن‏گونه كه كتاب خدا را می‏آموختيد و درس می‏خوانديد! (و غير از خدا را پرستش نكنيد!) ... me rather than Allah," but [instead, he would say], "Be pious scholars of the Lord because of what ...
 آل عمران 80 الْمَلاَئِكَةَ وَالنِّبِيِّيْنَ أَرْبَابًا أَيَأْمُرُكُم بِالْكُفْرِ بَعْدَ إِذْ أَنتُم مُّسْلِمُونَ ... و لا يامرکم ان تتخذوا الملائکة و النبيين اربابا ا يامرکم بالکفر بعد اذ انتم مسلمون ... ان و پيامبران را، پروردگار خود انتخاب كنيد. آيا شما را، پس از آنكه مسلمان شديد، به كفر دعوت می‏كند؟! ... o take the angels and prophets as lords. Would he order you to disbelief after you had been Muslims? ...
 آل عمران 81 عَلَى ذَلِكُمْ إِصْرِي قَالُواْ أَقْرَرْنَا قَالَ فَاشْهَدُواْ وَأَنَاْ مَعَكُم مِّنَ الشَّاهِدِينَ ... ؤمنن به و لتنصرنه قال ا اقررتم و اخذتم على ذلکم اصري قالوا اقررنا قال فاشهدوا و انا معکم من الشاهدين ... تيد؟» گفتند: «(آری) اقرار داريم!» (خداوند به آنها) گفت: «پس گواه باشيد! و من نيز با شما از گواهانم.» ... there comes to you a messenger confirming what is with you, you [must] believe in him and support hi ...
 آل عمران 82 فَمَن تَوَلَّى بَعْدَ ذَلِكَ فَأُوْلَئِكَ هُمُ الْفَاسِقُونَ ... فمن تولى بعد ذلک فاولئک هم الفاسقون ... پس كسی كه بعد از اين (پيمان محكم)، روی گرداند، فاسق است. ... And whoever turned away after that - they were the defiantly disobedient. ...
 آل عمران 83 يَبْغُونَ وَلَهُ أَسْلَمَ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ طَوْعًا وَكَرْهًا وَإِلَيْهِ يُرْجَعُونَ ... ا فغير دين الله يبغون و له اسلم من في السماوات و الارض طوعا و کرها و اليه يرجعون ... ند، از روی اختيار يا از روی اجبار، در برابرِ (فرمان) او تسليمند، و همه به سوی او بازگردانده می‏شوند. ... l] those within the heavens and earth, willingly or by compulsion, and to Him they will be returned? ...
 آل عمران 84 ِيسَى وَالنَّبِيُّونَ مِن رَّبِّهِمْ لاَ نُفَرِّقُ بَيْنَ أَحَدٍ مِّنْهُمْ وَنَحْنُ لَهُ مُسْلِمُونَ ... اسحاق و يعقوب و الاسباط و ما اوتي موسى و عيسى و النبيون من ربهم لا نفرق بين احد منهم و نحن له مسلمون ... گارشان داده شده است؛ ما در ميان هيچ يك از آنان فرقی نمی‏گذاريم؛ و در برابرِ (فرمان) او تسليم هستيم.» ... s given to Moses and Jesus and to the prophets from their Lord. We make no distinction between any o ...
 آل عمران 85 مَن يَبْتَغِ غَيْرَ الإِسْلاَمِ دِينًا فَلَن يُقْبَلَ مِنْهُ وَهُوَ فِي الآخِرَةِ مِنَ الْخَاسِرِينَ ... و من يبتغ غير الاسلام دينا فلن يقبل منه و هو في الاخرة من الخاسرين ... برابر فرمان حق،) آيينی برای خود انتخاب كند، از او پذيرفته نخواهد شد؛ و او در آخرت، از زيانكاران است. ... s religion - never will it be accepted from him, and he, in the Hereafter, will be among the losers. ...
 آل عمران 86 هِدُواْ أَنَّ الرَّسُولَ حَقٌّ وَجَاءهُمُ الْبَيِّنَاتُ وَاللّهُ لاَ يَهْدِي الْقَوْمَ الظَّالِمِينَ ... يهدي الله قوما کفروا بعد ايمانهم و شهدوا ان الرسول حق و جاءهم البينات و الله لا يهدي القوم الظالمين ... ّانيّت رسول و آمدن نشانه‏های روشن برای آنها، كافر شدند؟! و خدا، جمعيّت ستمكاران را هدايت نخواهد كرد! ... Messenger is true and clear signs had come to them? And Allah does not guide the wrongdoing people. ...
 آل عمران 87 أُوْلَئِكَ جَزَآؤُهُمْ أَنَّ عَلَيْهِمْ لَعْنَةَ اللّهِ وَالْمَلآئِكَةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ ... اولئک جزاؤهم ان عليهم لعنة الله و الملائکة و الناس اجمعين ... كيفر آنها، اين است كه لعن (و طرد) خداوند و فرشتگان و مردم همگی بر آنهاست. ... recompense will be that upon them is the curse of Allah and the angels and the people, all together, ...
 آل عمران 88 خَالِدِينَ فِيهَا لاَ يُخَفَّفُ عَنْهُمُ الْعَذَابُ وَلاَ هُمْ يُنظَرُونَ ... خالدين فيها لا يخفف عنهم العذاب و لا هم ينظرون ... همواره در اين لعن (و طرد و نفرين) می‏مانند؛ مجازاتشان تخفيف نمی‏يابد؛ و به آنها مهلت داده نمی‏شود. ... biding eternally therein. The punishment will not be lightened for them, nor will they be reprieved. ...
 آل عمران 89 إِلاَّ الَّذِينَ تَابُواْ مِن بَعْدِ ذَلِكَ وَأَصْلَحُواْ فَإِنَّ الله غَفُورٌ رَّحِيمٌ ... الا الذين تابوا من بعد ذلک و اصلحوا فان الله غفور رحيم ... ر مقام جبران گناهان گذشته برآيند، كه توبه آنها پذيرفته خواهد شد؛) زيرا خداوند، آمرزنده و بخشنده است. ... for those who repent after that and correct themselves. For indeed, Allah is Forgiving and Merciful. ...
 آل عمران 90 ْدَ إِيمَانِهِمْ ثُمَّ ازْدَادُواْ كُفْرًا لَّن تُقْبَلَ تَوْبَتُهُمْ وَأُوْلَئِكَ هُمُ الضَّآلُّونَ ... ان الذين کفروا بعد ايمانهم ثم ازدادوا کفرا لن تقبل توبتهم و اولئک هم الضالون ... يرد،) قبول نمی‏شود؛ و آنها گمراهان (واقعی)اند (چرا كه هم راه خدا را گم كرده‏اند، و هم راه توبه را!). ... ease in disbelief - never will their [claimed] repentance be accepted, and they are the ones astray. ...
 آل عمران 91 الأرْضِ ذَهَبًا وَلَوِ افْتَدَى بِهِ أُوْلَئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ وَمَا لَهُم مِّن نَّاصِرِينَ ... توا و هم کفار فلن يقبل من احدهم مل‏ء الارض ذهبا و لو افتدى به اولئک لهم عذاب اليم و ما لهم من ناصرين ... يش) بپردازند، هرگز از هيچ‏يك آنها قبول نخواهد شد؛ و برای آنان، مجازاتِ دردناك است؛ و ياورانی ندارند. ... would [seek to] ransom himself with it. For those there will be a painful punishment, and they will ...
 آل عمران 92 الْبِرَّ حَتَّى تُنفِقُواْ مِمَّا تُحِبُّونَ وَمَا تُنفِقُواْ مِن شَيْءٍ فَإِنَّ اللّهَ بِهِ عَلِيمٌ ... لن تنالوا البر حتى تنفقوا مما تحبون و ما تنفقوا من شي‏ء فان الله به عليم ... ر اينكه از آنچه دوست می‏داريد، (در راه خدا) انفاق كنيد؛ و آنچه انفاق می‏كنيد، خداوند از آن آگاه است. ... the way of Allah] from that which you love. And whatever you spend - indeed, Allah is Knowing of it. ...
 آل عمران 93 ن قَبْلِ أَن تُنَزَّلَ التَّوْرَاةُ قُلْ فَأْتُواْ بِالتَّوْرَاةِ فَاتْلُوهَا إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ ... اسرائيل الا ما حرم اسرائيل على نفسه من قبل ان تنزل التوراة قل فاتوا بالتوراة فاتلوها ان کنتم صادقين ... ا بياوريد و بخوانيد! (اين نسبتهايی كه به پيامبران پيشين می‏دهيد، حتّی در تورات تحريف شده شما نيست!)» ... orah was revealed. Say, [O Muhammad], "So bring the Torah and recite it, if you should be truthful." ...
 آل عمران 94 فَمَنِ افْتَرَىَ عَلَى اللّهِ الْكَذِبَ مِن بَعْدِ ذَلِكَ فَأُوْلَئِكَ هُمُ الظَّالِمُونَ ... فمن افترى على الله الکذب من بعد ذلک فاولئک هم الظالمون ... بنا بر اين، آنها كه بعد از اين به خدا دروغ می‏بندند، ستمگرند! (زيرا از روی علم و عمد چنين می‏كنند). ... And whoever invents about Allah untruth after that - then those are [truly] the wrongdoers. ...
 آل عمران 95 قُلْ صَدَقَ اللّهُ فَاتَّبِعُواْ مِلَّةَ إِبْرَاهِيمَ حَنِيفًا وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ ... قل صدق الله فاتبعوا ملة ابراهيم حنيفا و ما کان من المشرکين ... ابراهيم نبوده) است. بنا بر اين، از آيين ابراهيم پيروی كنيد، كه به حق گرايش داشت، و از مشركان نبود!» ... ruth. So follow the religion of Abraham, inclining toward truth; and he was not of the polytheists." ...
 آل عمران 96 إِنَّ أَوَّلَ بَيْتٍ وُضِعَ لِلنَّاسِ لَلَّذِي بِبَكَّةَ مُبَارَكًا وَهُدًى لِّلْعَالَمِينَ ... ان اول بيت وضع للناس للذي ببکة مبارکا و هدى للعالمين ... (و نيايش خداوند) قرار داده شد، همان است كه در سرزمين مكّه است، كه پر بركت، و مايه هدايت جهانيان است. ... use [of worship] established for mankind was that at Makkah - blessed and a guidance for the worlds. ...
 آل عمران 97 جُّ الْبَيْتِ مَنِ اسْتَطَاعَ إِلَيْهِ سَبِيلاً وَمَن كَفَرَ فَإِنَّ الله غَنِيٌّ عَنِ الْعَالَمِينَ ... م و من دخله کان امنا و لله على الناس حج البيت من استطاع اليه سبيلا و من کفر فان الله غني عن العالمين ... ن دارند. و هر كس كفر ورزد (و حج را ترك كند، به خود زيان رسانده)، خداوند از همه جهانيان، بی‏نياز است. ... he House - for whoever is able to find thereto a way. But whoever disbelieves - then indeed, Allah i ...
 آل عمران 98 قُلْ يَا أَهْلَ الْكِتَابِ لِمَ تَكْفُرُونَ بِآيَاتِ اللّهِ وَاللّهُ شَهِيدٌ عَلَى مَا تَعْمَلُونَ ... قل يا اهل الکتاب لم تکفرون بايات الله و الله شهيد على ما تعملون ... بگو: «ای اهل كتاب! چرا به آيات خدا كفر می‏ورزيد؟! و خدا گواه است بر اعمالی كه انجام می‏دهيد!» ... he Scripture, why do you disbelieve in the verses of Allah while Allah is Witness over what you do?" ...
 آل عمران 99 اللّهِ مَنْ آمَنَ تَبْغُونَهَا عِوَجًا وَأَنتُمْ شُهَدَاء وَمَا اللّهُ بِغَافِلٍ عَمَّا تَعْمَلُونَ ... قل يا اهل الکتاب لم تصدون عن سبيل الله من امن تبغونها عوجا و انتم شهداء و ما الله بغافل عما تعملون ... كج سازيد؟! در حالی كه شما (به درستی اين راه) گواه هستيد؛ و خداوند از آنچه انجام می‏دهيد، غافل نيست!» ... it [seem] deviant, while you are witnesses [to the truth]? And Allah is not unaware of what you do." ...
 آل عمران 100 ن تُطِيعُواْ فَرِيقًا مِّنَ الَّذِينَ أُوتُواْ الْكِتَابَ يَرُدُّوكُم بَعْدَ إِيمَانِكُمْ كَافِرِينَ ... يا ايها الذين امنوا ان تطيعوا فريقا من الذين اوتوا الکتاب يردوکم بعد ايمانکم کافرين ... اق‏افكنی و شعله‏ورساختنِ آتش كينه و عداوت است) اطاعت كنيد، شما را پس از ايمان، به كفر بازمی‏گردانند. ... e who were given the Scripture, they would turn you back, after your belief, [to being] unbelievers. ...
 آل عمران 101 آيَاتُ اللّهِ وَفِيكُمْ رَسُولُهُ وَمَن يَعْتَصِم بِاللّهِ فَقَدْ هُدِيَ إِلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ ... و کيف تکفرون و انتم تتلى عليکم ايات الله و فيکم رسوله و من يعتصم بالله فقد هدي الى صراط مستقيم ... يان شماست؟! (بنابر اين، به خدا تمسّك جوييد!) و هر كس به خدا تمسّك جويد، به راهی راست، هدايت شده است. ... you is His Messenger? And whoever holds firmly to Allah has [indeed] been guided to a straight path. ...
 آل عمران 102 َا الَّذِينَ آمَنُواْ اتَّقُواْ اللّهَ حَقَّ تُقَاتِهِ وَلاَ تَمُوتُنَّ إِلاَّ وَأَنتُم مُّسْلِمُونَ ... يا ايها الذين امنوا اتقوا الله حق تقاته و لا تموتن الا و انتم مسلمون ... خدا بپرهيزيد! و از دنيا نرويد، مگر اينكه مسلمان باشيد! (بايد گوهر ايمان را تا پايان عمر، حفظ كنيد!) ... believed, fear Allah as He should be feared and do not die except as Muslims [in submission to Him]. ...
 آل عمران 103 ِنَ النَّارِ فَأَنقَذَكُم مِّنْهَا كَذَلِكَ يُبَيِّنُ اللّهُ لَكُمْ آيَاتِهِ لَعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ ... اصبحتم بنعمته اخوانا و کنتم على شفا حفرة من النار فانقذکم منها کذلک يبين الله لکم اياته لعلکم تهتدون ... شما را از آن نجات داد؛ اين چنين، خداوند آيات خود را برای شما آشكار می‏سازد؛ شايد پذيرای هدايت شويد. ... t your hearts together and you became, by His favor, brothers. And you were on the edge of a pit of ...
 آل عمران 104 الْخَيْرِ وَيَأْمُرُونَ بِالْمَعْرُوفِ وَيَنْهَوْنَ عَنِ الْمُنكَرِ وَأُوْلَئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ ... و لتکن منکم امة يدعون الى الخير و يامرون بالمعروف و ينهون عن المنکر و اولئک هم المفلحون ... بايد از ميان شما، جمعی دعوت به نيكی، و امر به معروف و نهی از منكر كنند! و آنها همان رستگارانند. ... at is] good, enjoining what is right and forbidding what is wrong, and those will be the successful. ...
 آل عمران 105 َفَرَّقُواْ وَاخْتَلَفُواْ مِن بَعْدِ مَا جَاءهُمُ الْبَيِّنَاتُ وَأُوْلَئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ ... و لا تکونوا کالذين تفرقوا و اختلفوا من بعد ما جاءهم البينات و اولئک لهم عذاب عظيم ... و اختلاف كردند؛ (آن هم) پس از آنكه نشانه‏های روشن (پروردگار) به آنان رسيد! و آنها عذاب عظيمی دارند. ... ivided and differed after the clear proofs had come to them. And those will have a great punishment. ...
 آل عمران 106 وَدَّتْ وُجُوهُهُمْ أَكْفَرْتُم بَعْدَ إِيمَانِكُمْ فَذُوقُواْ الْعَذَابَ بِمَا كُنْتُمْ تَكْفُرُونَ ... يوم تبيض وجوه و تسود وجوه فاما الذين اسودت وجوههم ا کفرتم بعد ايمانکم فذوقوا العذاب بما کنتم تکفرون ... د از ايمان، و (اخوّت و برادری در سايه آن،) كافر شديد؟! پس بچشيد عذاب را، به سبب آنچه كفر می‏ورزيديد! ... aid], "Did you disbelieve after your belief? Then taste the punishment for what you used to reject." ...
 آل عمران 107 وَأَمَّا الَّذِينَ ابْيَضَّتْ وُجُوهُهُمْ فَفِي رَحْمَةِ اللّهِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ ... و اما الذين ابيضت وجوههم ففي رحمت الله هم فيها خالدون ... و امّا آنها كه چهره‏هايشان سفيد شده، در رحمت خداوند خواهند بود؛ و جاودانه در آن می‏مانند. ... faces will turn white, [they will be] within the mercy of Allah. They will abide therein eternally. ...
 آل عمران 108 تِلْكَ آيَاتُ اللّهِ نَتْلُوهَا عَلَيْكَ بِالْحَقِّ وَمَا اللّهُ يُرِيدُ ظُلْمًا لِّلْعَالَمِينَ ... تلک ايات الله نتلوها عليک بالحق و ما الله يريد ظلما للعالمين ... اينها آيات خداست؛ كه بحق بر تو می‏خوانيم. و خداوند (هيچ گاه) ستمی برای (احدی از) جهانيان نمی‏خواهد. ... of Allah. We recite them to you, [O Muhammad], in truth; and Allah wants no injustice to the worlds. ...