لیست آیات قرآن کریم

سوره آیه متن عربی با اعراب متن عربی بدون اعراب ترجمه فارسی ترجمه انگلیسی
 ص 81 إِلَى يَوْمِ الْوَقْتِ الْمَعْلُومِ ... الى يوم الوقت المعلوم ... ولی تا روز و زمان معيّن!» ... Until the Day of the time well-known." ...
 ص 82 قَالَ فَبِعِزَّتِكَ لَأُغْوِيَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ ... قال فبعزتک لاغوينهم اجمعين ... گفت: «به عزّتت سوگند، همه آنان را گمراه خواهم كرد، ... [Iblees] said, "By your might, I will surely mislead them all ...
 ص 83 إِلَّا عِبَادَكَ مِنْهُمُ الْمُخْلَصِينَ ... الا عبادک منهم المخلصين ... مگر بندگان خالص تو، از ميان آنها!» ... Except, among them, Your chosen servants." ...
 ص 84 قَالَ فَالْحَقُّ وَالْحَقَّ أَقُولُ ... قال فالحق و الحق اقول ... فرمود: «به حق سوگند، و حق می‏گويم، ... [Allah] said, "The truth [is My oath], and the truth I say - ...
 ص 85 لَأَمْلَأَنَّ جَهَنَّمَ مِنكَ وَمِمَّن تَبِعَكَ مِنْهُمْ أَجْمَعِينَ ... لاملان جهنم منک و ممن تبعک منهم اجمعين ... كه جهنّم را از تو و هر كدام از آنان كه از تو پيروی كند، پر خواهم كرد!» ... [That] I will surely fill Hell with you and those of them that follow you all together." ...
 ص 86 قُلْ مَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ وَمَا أَنَا مِنَ الْمُتَكَلِّفِينَ ... قل ما اسئلکم عليه من اجر و ما انا من المتکلفين ... ی دعوت نبوّت هيچ پاداشی از شما نمی‏طلبم، و من از متكلّفين نيستم! (سخنانم روشن و همراه با دليل است!)» ... Say, [O Muhammad], "I do not ask you for the Qur'an any payment, and I am not of the pretentious ...
 ص 87 إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ ... ان هو الا ذکر للعالمين ... اين (قرآن) تذكّری برای همه جهانيان است؛ ... It is but a reminder to the worlds. ...
 ص 88 وَلَتَعْلَمُنَّ نَبَأَهُ بَعْدَ حِينٍ ... و لتعلمن نباه بعد حين ... و خبر آن را بعد از مدّتی می‏شنويد! ... And you will surely know [the truth of] its information after a time." ...
 زمر 1 تَنزِيلُ الْكِتَابِ مِنَ اللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَكِيمِ ... تنزيل الکتاب من الله العزيز الحکيم ... اين كتابی است كه از سوی خداوند عزيز و حكيم نازل شده است. ... The revelation of the Qur'an is from Allah, the Exalted in Might, the Wise. ...
 زمر 2 إِنَّا أَنزَلْنَا إِلَيْكَ الْكِتَابَ بِالْحَقِّ فَاعْبُدِ اللَّهَ مُخْلِصًا لَّهُ الدِّينَ ... انا انزلنا اليک الکتاب بالحق فاعبد الله مخلصا له الدين ... ما اين كتاب را بحقّ بر تو نازل كرديم؛ پس خدا را پرستش كن و دين خود را برای او خالص گردان! ... down to you the Book, [O Muhammad], in truth. So worship Allah, [being] sincere to Him in religion. ...
 زمر 3 ُمُ بَيْنَهُمْ فِي مَا هُمْ فِيهِ يَخْتَلِفُونَ إِنَّ اللَّهَ لَا يَهْدِي مَنْ هُوَ كَاذِبٌ كَفَّارٌ ... م الا ليقربونا الى الله زلفى ان الله يحکم بينهم في ما هم فيه يختلفون ان الله لا يهدي من هو کاذب کفار ... در آنچه اختلاف داشتند داوری می‏كند؛ خداوند آن كس را كه دروغگو و كفران‏كننده است هرگز هدايت نمی‏كند! ... ah in position." Indeed, Allah will judge between them concerning that over which they differ. Indee ...
 زمر 4 َخِذَ وَلَدًا لَّاصْطَفَى مِمَّا يَخْلُقُ مَا يَشَاء سُبْحَانَهُ هُوَ اللَّهُ الْوَاحِدُ الْقَهَّارُ ... لو اراد الله ان يتخذ ولدا لاصطفى مما يخلق ما يشاء سبحانه هو الله الواحد القهار ... لوقاتش آنچه را می‏خواست برميگزيد؛ منزّه است (از اينكه فرزندی داشته باشد)! او خداوند يكتای پيروز است! ... chosen from what He creates whatever He willed. Exalted is He; He is Allah, the One, the Prevailing. ...
 زمر 5 لِ وَسَخَّرَ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَ كُلٌّ يَجْرِي لِأَجَلٍ مُسَمًّى أَلَا هُوَ الْعَزِيزُ الْغَفَّارُ ... الليل على النهار و يکور النهار على الليل و سخر الشمس و القمر کل يجري لاجل مسمى الا هو العزيز الغفار ... يش قرار داد؛ هر كدام تا سرآمد معيّنی به حركت خود ادامه می‏دهند؛ آگاه باشيد كه او قادر و آمرزنده است! ... nning [its course] for a specified term. Unquestionably, He is the Exalted in Might, the Perpetual F ...
 زمر 6 ُمَاتٍ ثَلَاثٍ ذَلِكُمُ اللَّهُ رَبُّكُمْ لَهُ الْمُلْكُ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ فَأَنَّى تُصْرَفُونَ ... لقکم في بطون امهاتکم خلقا من بعد خلق في ظلمات ثلاث ذلکم الله ربکم له الملک لا اله الا هو فانى تصرفون ... ردگار شما كه حكومت (عالم هستی) از آن اوست؛ هيچ معبودی جز او نيست؛ پس چگونه از راه حق منحرف می‏شويد؟! ... your mothers, creation after creation, within three darknesses. That is Allah, your Lord; to Him be ...
 زمر 7 ى رَبِّكُم مَّرْجِعُكُمْ فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ إِنَّهُ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ ... روا يرضه لکم و لا تزر وازرة وزر اخرى ثم الى ربکم مرجعکم فينبئکم بما کنتم تعملون انه عليم بذات الصدور ... ردگارتان است، و شما را از آنچه انجام می‏داديد آگاه می‏سازد؛ چرا كه او به آنچه در سينه‏هاست آگاه است! ... you; and no bearer of burdens will bear the burden of another. Then to your Lord is your return, an ...
 زمر 8 َندَادًا لِّيُضِلَّ عَن سَبِيلِهِ قُلْ تَمَتَّعْ بِكُفْرِكَ قَلِيلًا إِنَّكَ مِنْ أَصْحَابِ النَّارِ ... ه نسي ما کان يدعوا اليه من قبل و جعل لله اندادا ليضل عن سبيله قل تمتع بکفرک قليلا انک من اصحاب النار ... متايانی قرارمی‏دهد تا مردم را از راه او منحرف سازد؛ بگو: «چند روزی از كفرت بهره‏گير كه از دوزخيانی!» ... lled upon before, and he attributes to Allah equals to mislead [people] from His way. Say, "Enjoy yo ...
 زمر 9 سْتَوِي الَّذِينَ يَعْلَمُونَ وَالَّذِينَ لَا يَعْلَمُونَ إِنَّمَا يَتَذَكَّرُ أُوْلُوا الْأَلْبَابِ ... ئما يحذر الاخرة و يرجوا رحمة ربه قل هل يستوي الذين يعلمون و الذين لا يعلمون انما يتذکر اولوا الالباب ... وار است؟! بگو: «آيا كسانی كه می‏دانند با كسانی كه نمی‏دانند يكسانند؟! تنها خردمندان متذكّر می‏شوند!» ... rd, [like one who does not]? Say, "Are those who know equal to those who do not know?" Only they wil ...
 زمر 10 نْيَا حَسَنَةٌ وَأَرْضُ اللَّهِ وَاسِعَةٌ إِنَّمَا يُوَفَّى الصَّابِرُونَ أَجْرَهُم بِغَيْرِ حِسَابٍ ... امنوا اتقوا ربکم للذين احسنوا في هذه الدنيا حسنة و ارض الله واسعة انما يوفى الصابرون اجرهم بغير حساب ... است، (اگر تحت فشار سران كفر بوديد مهاجرت كنيد) كه صابران اجر و پاداش خود را بی‏حساب دريافت می‏دارند! ... and the earth of Allah is spacious. Indeed, the patient will be given their reward without account." ...
 زمر 11 قُلْ إِنِّي أُمِرْتُ أَنْ أَعْبُدَ اللَّهَ مُخْلِصًا لَّهُ الدِّينَ ... قل اني امرت ان اعبد الله مخلصا له الدين ... بگو: «من مأمورم كه خدا را پرستش كنم در حالی كه دينم را برای او خالص كرده باشم، ... , [O Muhammad], "Indeed, I have been commanded to worship Allah, [being] sincere to Him in religion. ...
 زمر 12 وَأُمِرْتُ لِأَنْ أَكُونَ أَوَّلَ الْمُسْلِمِينَ ... و امرت لان اکون اول المسلمين ... و مأمورم كه نخستين مسلمان باشم! ... And I have been commanded to be the first [among you] of the Muslims." ...
 زمر 13 قُلْ إِنِّي أَخَافُ إِنْ عَصَيْتُ رَبِّي عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ ... قل اني اخاف ان عصيت ربي عذاب يوم عظيم ... بگو: «من اگر نافرمانی پروردگارم كنم، از عذاب روز بزرگ (قيامت) می‏ترسم!» ... Say, "Indeed I fear, if I should disobey my Lord, the punishment of a tremendous Day." ...
 زمر 14 قُلِ اللَّهَ أَعْبُدُ مُخْلِصًا لَّهُ دِينِي ... قل الله اعبد مخلصا له ديني ... بگو: «من تنها خدا را می‏پرستم در حالی كه دينم را برای او خالص می‏كنم. ... Say, "Allah [alone] do I worship, sincere to Him in my religion, ...
 زمر 15 ينَ خَسِرُوا أَنفُسَهُمْ وَأَهْلِيهِمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَلَا ذَلِكَ هُوَ الْخُسْرَانُ الْمُبِينُ ... دوا ما شئتم من دونه قل ان الخاسرين الذين خسروا انفسهم و اهليهم يوم القيامة الا ذلک هو الخسران المبين ... ند كه سرمايه وجود خويش و بستگانشان را در روز قيامت از دست داده‏اند! آگاه باشيد زيان آشكار همين است!» ... hemselves and their families on the Day of Resurrection. Unquestionably, that is the manifest loss." ...
 زمر 16 ِنَ النَّارِ وَمِن تَحْتِهِمْ ظُلَلٌ ذَلِكَ يُخَوِّفُ اللَّهُ بِهِ عِبَادَهُ يَا عِبَادِ فَاتَّقُونِ ... لهم من فوقهم ظلل من النار و من تحتهم ظلل ذلک يخوف الله به عباده يا عباد فاتقون ... ز آتش است؛ اين چيزی است كه خداوند با آن بندگانش را می‏ترساند! ای بندگان من! از نافرمانی من بپرهيزيد! ... ve them and below them, canopies. By that Allah threatens His servants. O My servants, then fear Me. ...
 زمر 17 ْتَنَبُوا الطَّاغُوتَ أَن يَعْبُدُوهَا وَأَنَابُوا إِلَى اللَّهِ لَهُمُ الْبُشْرَى فَبَشِّرْ عِبَادِ ... و الذين اجتنبوا الطاغوت ان يعبدوها و انابوا الى الله لهم البشرى فبشر عباد ... كه از عبادت طاغوت پرهيز كردند و به سوی خداوند بازگشتند، بشارت از آن آنهاست؛ پس بندگان مرا بشارت ده! ... orship it, and turned back to Allah - for them are good tidings. So give good tidings to My servants ...
 زمر 18 تَّبِعُونَ أَحْسَنَهُ أُوْلَئِكَ الَّذِينَ هَدَاهُمُ اللَّهُ وَأُوْلَئِكَ هُمْ أُوْلُوا الْأَلْبَابِ ... الذين يستمعون القول فيتبعون احسنه اولئک الذين هداهم الله و اولئک هم اولوا الالباب ... می‏شنوند و از نيكوترين آنها پيروی می‏كنند؛ آنان كسانی هستند كه خدا هدايتشان كرده، و آنها خردمندانند. ... d follow the best of it. Those are the ones Allah has guided, and those are people of understanding. ...
 زمر 19 أَفَمَنْ حَقَّ عَلَيْهِ كَلِمَةُ الْعَذَابِ أَفَأَنتَ تُنقِذُ مَن فِي النَّارِ ... ا فمن حق عليه کلمة العذاب ا فانت تنقذ من في النار ... ان عذاب درباره او قطعی شده رهايی بخشی؟! آيا تو ميتوانی كسی را كه در درون آتش است برگيری و نجات دهی؟! ... who has deserved the decree of punishment [to be guided]? Then, can you save one who is in the Fire? ...
 زمر 20 رَفٌ مَّبْنِيَّةٌ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ وَعْدَ اللَّهِ لَا يُخْلِفُ اللَّهُ الْمِيعَادَ ... لکن الذين اتقوا ربهم لهم غرف من فوقها غرف مبنية تجري من تحتها الانهار وعد الله لا يخلف الله الميعاد ... ای ديگری بنا شده و از زير آنها نهرها جاری است اين وعده الهی است، و خداوند در وعده خود تخلّف نمی‏كند! ... gh, beneath which rivers flow. [This is] the promise of Allah. Allah does not fail in [His] promise. ...
 زمر 21 يجُ فَتَرَاهُ مُصْفَرًّا ثُمَّ يَجْعَلُهُ حُطَامًا إِنَّ فِي ذَلِكَ لَذِكْرَى لِأُوْلِي الْأَلْبَابِ ... الارض ثم يخرج به زرعا مختلفا الوانه ثم يهيج فتراه مصفرا ثم يجعله حطاما ان في ذلک لذکرى لاولي الالباب ... ينی؛ سپس آن را در هم می‏شكند و خرد می‏كند؛ در اين مثال تذكّری است برای خردمندان (از ناپايداری دنيا)! ... lors; then they dry and you see them turned yellow; then He makes them [scattered] debris. Indeed in ...
 زمر 22 مِّن رَّبِّهِ فَوَيْلٌ لِّلْقَاسِيَةِ قُلُوبُهُم مِّن ذِكْرِ اللَّهِ أُوْلَئِكَ فِي ضَلَالٍ مُبِينٍ ... ا فمن شرح الله صدره للاسلام فهو على نور من ربه فويل للقاسية قلوبهم من ذکر الله اولئک في ضلال مبين ... كوردلان گمراه است؟!) وای بر آنان كه قلبهايی سخت در برابر ذكر خدا دارند! آنها در گمراهی آشكاری هستند! ... oe to those whose hearts are hardened against the remembrance of Allah. Those are in manifest error. ...
 زمر 23 ِ اللَّهِ ذَلِكَ هُدَى اللَّهِ يَهْدِي بِهِ مَنْ يَشَاء وَمَن يُضْلِلْ اللَّهُ فَمَا لَهُ مِنْ هَادٍ ... ربهم ثم تلين جلودهم و قلوبهم الى ذکر الله ذلک هدى الله يهدي به من يشاء و من يضلل الله فما له من هاد ... كه هر كس را بخواهد با آن راهنمايی می‏كند؛ و هر كس را خداوند گمراه سازد، راهنمايی برای او نخواهد بود! ... and their hearts relax at the remembrance of Allah. That is the guidance of Allah by which He guide ...
 زمر 24 وَجْهِهِ سُوءَ الْعَذَابِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَقِيلَ لِلظَّالِمِينَ ذُوقُوا مَا كُنتُمْ تَكْسِبُونَ ... ا فمن يتقي بوجهه سوء العذاب يوم القيامة و قيل للظالمين ذوقوا ما کنتم تکسبون ... دوزخ به او نمی‏رسد)؟! و به ظالمان گفته می شود: «بچشيد آنچه را به دست می‏آورديد (و انجام می‏داديد)!» ... ion [like one secure from it]? And it will be said to the wrongdoers, "Taste what you used to earn." ...
 زمر 25 كَذَّبَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ فَأَتَاهُمْ الْعَذَابُ مِنْ حَيْثُ لَا يَشْعُرُونَ ... کذب الذين من قبلهم فاتاهم العذاب من حيث لا يشعرون ... از آنها بودند نيز (آيات ما را) تكذيب نمودند، و عذاب (الهی) از جايی كه فكر نمی‏كردند به سراغشان آمد! ... Those before them denied, and punishment came upon them from where they did not perceive. ...
 زمر 26 اللَّهُ الْخِزْيَ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَلَعَذَابُ الْآخِرَةِ أَكْبَرُ لَوْ كَانُوا يَعْلَمُونَ ... فاذاقهم الله الخزي في الحياة الدنيا و لعذاب الاخرة اکبر لو کانوا يعلمون ... پس خداوند خواری را در زندگی اين دنيا به آنها چشانيد، و عذاب آخرت شديدتر است اگر می‏دانستند. ... m taste disgrace in worldly life. But the punishment of the Hereafter is greater, if they only knew. ...
 زمر 27 وَلَقَدْ ضَرَبْنَا لِلنَّاسِ فِي هَذَا الْقُرْآنِ مِن كُلِّ مَثَلٍ لَّعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ ... و لقد ضربنا للناس في هذا القران من کل مثل لعلهم يتذکرون ... ما برای مردم در اين قرآن از هر نوع مثَلی زديم، شايد متذكّر شوند. ... nly presented for the people in this Qur'an from every [kind of] example - that they might remember. ...
 زمر 28 قُرآنًا عَرَبِيًّا غَيْرَ ذِي عِوَجٍ لَّعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ ... قرانا عربيا غير ذي عوج لعلهم يتقون ... قرآنی است فصيح و خالی از هر گونه كجی و نادرستی، شايد آنان پرهيزگاری پيشه كنند! ... [It is] an Arabic Qur'an, without any deviance that they might become righteous. ...
 زمر 29 لًا سَلَمًا لِّرَجُلٍ هَلْ يَسْتَوِيَانِ مَثَلًا الْحَمْدُ لِلَّهِ بَلْ أَكْثَرُهُمْ لَا يَعْلَمُونَ ... ضرب الله مثلا رجلا فيه شرکاء متشاکسون و رجلا سلما لرجل هل يستويان مثلا الحمد لله بل اکثرهم لا يعلمون ... د، و مردی كه تنها تسليم يك نفر است؛ آيا اين دو يكسانند؟! حمد، مخصوص خداست، ولی بيشتر آنان نمی‏دانند. ... usively to one man - are they equal in comparison? Praise be to Allah! But most of them do not know. ...
 زمر 30 إِنَّكَ مَيِّتٌ وَإِنَّهُم مَّيِّتُونَ ... انک ميت و انهم ميتون ... تو می‏ميری و آنها نيز خواهند مرد! ... Indeed, you are to die, and indeed, they are to die. ...
 زمر 31 ثُمَّ إِنَّكُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عِندَ رَبِّكُمْ تَخْتَصِمُونَ ... ثم انکم يوم القيامة عند ربکم تختصمون ... سپس شما روز قيامت نزد پروردگارتان مخاصمه می‏كنيد. ... Then indeed you, on the Day of Resurrection, before your Lord, will dispute. ...
 زمر 32 َذَبَ عَلَى اللَّهِ وَكَذَّبَ بِالصِّدْقِ إِذْ جَاءهُ أَلَيْسَ فِي جَهَنَّمَ مَثْوًى لِّلْكَافِرِينَ ... فمن اظلم ممن کذب على الله و کذب بالصدق اذ جاءه ا ليس في جهنم مثوى للکافرين ... وغ ببندد و سخن راست را هنگامی كه به سراغ او آمده تكذيب كند؟! آيا در جهنّم جايگاهی برای كافران نيست؟! ... and denies the truth when it has come to him? Is there not in Hell a residence for the disbelievers? ...
 زمر 33 وَالَّذِي جَاء بِالصِّدْقِ وَصَدَّقَ بِهِ أُوْلَئِكَ هُمُ الْمُتَّقُونَ ... و الذي جاء بالصدق و صدق به اولئک هم المتقون ... امّا كسی كه سخن راست بياورد و كسی كه آن را تصديق كند، آنان پرهيزگارانند! ... And the one who has brought the truth and [they who] believed in it - those are the righteous. ...
 زمر 34 لَهُم مَّا يَشَاءونَ عِندَ رَبِّهِمْ ذَلِكَ جَزَاء الْمُحْسِنِينَ ... لهم ما يشاؤن عند ربهم ذلک جزاء المحسنين ... آنچه بخواهند نزد پروردگارشان برای آنان موجود است؛ و اين است جزای نيكوكاران! ... They will have whatever they desire with their Lord. That is the reward of the doers of good - ...
 زمر 35 ُ عَنْهُمْ أَسْوَأَ الَّذِي عَمِلُوا وَيَجْزِيَهُمْ أَجْرَهُم بِأَحْسَنِ الَّذِي كَانُوا يَعْمَلُونَ ... ليکفر الله عنهم اسوا الذي عملوا و يجزيهم اجرهم باحسن الذي کانوا يعملون ... ده‏اند (در سايه ايمان و صداقت آنها) بيامرزد، و آنها را به بهترين اعمالی كه انجام می‏دادند پاداش دهد! ... from them the worst of what they did and reward them their due for the best of what they used to do. ...
 زمر 36 كَافٍ عَبْدَهُ وَيُخَوِّفُونَكَ بِالَّذِينَ مِن دُونِهِ وَمَن يُضْلِلِ اللَّهُ فَمَا لَهُ مِنْ هَادٍ ... ا ليس الله بکاف عبده و يخوفونک بالذين من دونه و من يضلل الله فما له من هاد ... نيست؟! امّا آنها تو را از غير او می‏ترسانند. و هر كس را خداوند گمراه كند، هيچ هدايت‏كننده‏ای ندارد! ... th those [they worship] other than Him. And whoever Allah leaves astray - for him there is no guide. ...
 زمر 37 وَمَن يَهْدِ اللَّهُ فَمَا لَهُ مِن مُّضِلٍّ أَلَيْسَ اللَّهُ بِعَزِيزٍ ذِي انتِقَامٍ ... و من يهد الله فما له من مضل ا ليس الله بعزيز ذي انتقام ... و هر كس را خدا هدايت كند، هيچ گمراه‏كننده‏ای نخواهد داشت آيا خداوند توانا و دارای مجازات نيست؟! ... llah guides - for him there is no misleader. Is not Allah Exalted in Might and Owner of Retribution? ...
 زمر 38 ْمَةٍ هَلْ هُنَّ مُمْسِكَاتُ رَحْمَتِهِ قُلْ حَسْبِيَ اللَّهُ عَلَيْهِ يَتَوَكَّلُ الْمُتَوَكِّلُونَ ... رادني الله بضر هل هن کاشفات ضره او ارادني برحمة هل هن ممسکات رحمته قل حسبي الله عليه يتوکل المتوکلون ... می‏توانند جلو رحمت او را بگيرند؟!» بگو: «خدا مرا كافی است؛ و همه متوكّلان تنها بر او توكّل می‏كنند!» ... h? If Allah intended me harm, are they removers of His harm; or if He intended me mercy, are they wi ...
 زمر 39 قُلْ يَا قَوْمِ اعْمَلُوا عَلَى مَكَانَتِكُمْ إِنِّي عَامِلٌ فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ ... قل يا قوم اعملوا على مکانتکم اني عامل فسوف تعلمون ... م من! شما هر چه در توان داريد انجام دهيد، من نيز به وظيفه خود عمل می‏كنم؛ امّا بزودی خواهيد دانست... ... "O my people, work according to your position, [for] indeed, I am working; and you are going to know ...
 زمر 40 مَن يَأْتِيهِ عَذَابٌ يُخْزِيهِ وَيَحِلُّ عَلَيْهِ عَذَابٌ مُّقِيمٌ ... من ياتيه عذاب يخزيه و يحل عليه عذاب مقيم ... سی عذاب خواركننده‏ای (در دنيا) به سراغش می‏آيد، و (سپس) عذابی جاويدان (در آخرت) بر او وارد می‏گردد!» ... To whom will come a torment disgracing him and on whom will descend an enduring punishment." ...
 زمر 41 َمَنِ اهْتَدَى فَلِنَفْسِهِ وَمَن ضَلَّ فَإِنَّمَا يَضِلُّ عَلَيْهَا وَمَا أَنتَ عَلَيْهِم بِوَكِيلٍ ... انا انزلنا عليک الکتاب للناس بالحق فمن اهتدى فلنفسه و من ضل فانما يضل عليها و ما انت عليهم بوکيل ... ست؛ و هر كس گمراهی را برگزيند، تنها به زيان خود گمراه می‏گردد؛ و تو مأمور اجبار آنها به هدايت نيستی. ... oul; and whoever goes astray only goes astray to its detriment. And you are not a manager over them. ...
 زمر 42 َوْتَ وَيُرْسِلُ الْأُخْرَى إِلَى أَجَلٍ مُسَمًّى إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ لِّقَوْمٍ يَتَفَكَّرُونَ ... لم تمت في منامها فيمسک التي قضى عليها الموت و يرسل الاخرى الى اجل مسمى ان في ذلک لايات لقوم يتفکرون ... ده بمانند) بازمی‏گرداند تا سرآمدی معيّن؛در اين امر نشانه‏های روشنی است برای كسانی كه انديشه می‏كنند! ... th and releases the others for a specified term. Indeed in that are signs for a people who give thou ...