يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ لاَ تُحِلُّواْ شَعَآئِرَ اللّهِ وَلاَ الشَّهْرَ الْحَرَامَ وَلاَ الْهَدْيَ وَلاَ الْقَلآئِدَ وَلا آمِّينَ الْبَيْتَ الْحَرَامَ يَبْتَغُونَ فَضْلاً مِّن رَّبِّهِمْ وَرِضْوَانًا وَإِذَا حَلَلْتُمْ فَاصْطَادُواْ وَلاَ يَجْرِمَنَّكُمْ شَنَآنُ قَوْمٍ أَن صَدُّوكُمْ عَنِ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ أَن تَعْتَدُواْ وَتَعَاوَنُواْ عَلَى الْبرِّ وَالتَّقْوَى وَلاَ تَعَاوَنُواْ عَلَى الإِثْمِ وَالْعُدْوَانِ وَاتَّقُواْ اللّهَ إِنَّ اللّهَ شَدِيدُ الْعِقَابِ

ای كسانی كه ايمان آورده‏ايد! شعائر و حدود الهی (و مراسم حج را محترم بشمريد! و مخالفت با آنها) را حلال ندانيد! و نه ماه حرام را، و نه قربانيهای بی‏نشان و نشاندار را، و نه آنها را كه به قصد خانه خدا برای به دست آوردن فضل پروردگار و خشنودی او می‏آيند! اما هنگامی كه از احرام بيرون آمديد، صيدكردن برای شما مانعی ندارد. و خصومت با جمعيّتی كه شما را از آمدن به مسجد الحرام (در سال حديبيه) بازداشتند، نبايد شما را وادار به تعدّی و تجاوز كند! و (همواره) در راه نيكی و پرهيزگاری با هم تعاون كنيد! و (هرگز) در راه گناه و تعدّی همكاری ننماييد! و از (مخالفت فرمان) خدا بپرهيزيد كه مجازات خدا شديد است!

O you who have believed, do not violate the rites of Allah or [the sanctity of] the sacred month or [neglect the marking of] the sacrificial animals and garlanding [them] or [violate the safety of] those coming to the Sacred House seeking bounty from thei

سوره  مائده آيه 2